Перво-наперво: последняя сцена эпизода - это нечто невероятное. Они нашли
такого чувака на роль Сирио Форели - что хоть стой, хоть падай; и ещё: это нельзя смотреть в дубляже, только оригинал! Так смачный акцент, такие интонации - это всё надо слышать, это добрая половина кайфа.
(эх, нет пока на Тьюбе этой сцены; хм, может попробовать вырезать/залить?)
А пока только кадры.
 |
| Вот он, красавец. |
 |
| Попадание в образ - 100%, даже то, что в книге Сирио довольно пухлый, если память не врёт. |
 |
| - Мальчик, девочка... ты - меч! |
 |
| Танец Воды. |
 |
| - А ты труп. |
 |
| - А так - совсем труп. |
 |
| Мэйси Вильямс тоже умница, играет на отлично и с откровенным азартом. Супер, особенно если вспомнить, как быстро сдулась Хлоя Мортец. |
 |
| Всё, сериал уже оправдал все мои ожидания. |
 |
| Лорд Варис - прекрасно. |
 |
| Тронный зал супер. |
 |
| За декорации Великой Стены - памятник при жизни, без вариантов. И да, всё это скрипит и пыхтит при использовании. |
 |
Ещё один момент, где дубляж немыслим - нянька рассказывает Брану страшную сказку.
Вообще образцовая работа с второстепенными и эпизодическими ролями. |
 |
Как мы помним, Я еду туда, чтобы помочиться с высоты самого грандиозного сооружения всех королевств.
Бес есть Бес: сказано - сделано. |
 |
| А вот тут меня никак не оставляло ощущение, что дотракийцы едут через заросли круто вымахавшей марихуану. Никак не оставляло.. |
PS Win.
Комментариев нет:
Отправить комментарий